Please download to get full document.

View again

of 20
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.

EDITORIAL SUMMARY COLOPHON

Category:

Concepts & Trends

Publish on:

Views: 12 | Pages: 20

Extension: PDF | Download: 0

Share
Related documents
Description
WSK MAGAZINE MASTER SERIES 2010 ROUND 1 Informative advertising material. From an idea of Luca De Donno, created by Sorridi Editore with the collaboration of Press.net. // Materiale pubblicitario informativo.
Transcript
WSK MAGAZINE MASTER SERIES 2010 ROUND 1 Informative advertising material. From an idea of Luca De Donno, created by Sorridi Editore with the collaboration of Press.net. // Materiale pubblicitario informativo. Da un idea di Luca De Donno e realizzato da Sorridi Editore con la collaborazione di Press.net OFFICIAL PHOTOGRAPHERS: //Fotografi uffi ciali: FotoFormulaK KSP Press.net Sport in Photo TKart Magazine COLOPHON Here we are at the start of another new adventure. After the successes of Euro and World, the Master Series begins, the last to take off but the ideal first step of the WSK system that accompanies drivers from the start to the vertex of the sport. A gradual growth, clear and well defined: the Master Series opens its doors to the Mini 60 for this, the breeding ground for the new gokart learners. It is a truly international breeding ground, seeing as there are drivers present from over 20 countries of the World, including outside of Europe. Again once more, in fact, it really is a good start! // Eccoci al via di un altra, nuova, avventura. Dopo i successi di Euro e World, parte la Master Series, ultima a prendere il via ma ideale primo step del sistema WSK che accompagna i piloti dagli esordi ai vertici di questo sport. Una crescita graduale, chiara e ben definita; per questo la Master Series apre le sue porte alla 60 Mini, fucina delle nuove leve del kart. Una fucina veramente internazionale, viste le presenze di piloti da oltre 20 Paesi del Mondo, anche al di fuori dell Europa. Ancora una volta, insomma, è proprio un buon inizio! EDITORIAL WSK GLOBAL PROJECT THE WSK SERIES FOCUS ON THREE RACES IN ITALY OUTSIDE BEYOND THE TRACK ENTRY LIST THE LIST OF ENTRANTS STATISTICS THE WSK NUMBERS GALLERY THE BEST PHOTOS NEWS LATEST NEWS Luca De Donno SUMMARY TIMETABLE THE TIMES OF THE 1 st ROUND 1 GLOBAL PROJECT WSK, TO BECOME GREA The system created by WSK is a true system that aims to help racing drivers grow, with a clear and de and moves up to the full event. // WSK, PER DIVENTARE GRANDI Quello creato dal WSK è un vero e p chiaro e definito. Partendo dalle categorie per i più piccoli, fino ad arrivare agli scenari Mondiali. Master, Euro, World. Three steps for a single journey that which is destined to become the clear and well defined path that the young gokart drivers follow as they grow. From the first race with a strong international flavour felt from the very beginning (just look at where the drivers come from in this first meeting), at the absolute height of gokarting with the World Series that has been demonstrated to be the show for excellence in professional gokarting. Between the two extremes, the Euro Series, which with its 5 tests in the top European circuits is the ideal challenging field of the most important official Houses and of the best drivers. Since 2005 the project has been following this objective, and in 2010, with the World Series (held in 3 different continents: Europe, America and Africa), the articulation of the system has become even clearer. Also, consequently, the choice of categories is certainly not random: the Masters Series, in fact, is limited to Super KF and KZ1 and open to classes of the very young, from the 60 Mini, a category that has never seen so many drivers from so many different countries at the starting signal. The very fact that the two categories reserved for the very young (60 Mini and KF3) have seen such a large and enthusiastic participation leads us to understand that the direction taken is the right one. // Master, Euro, World. Tre gradini per un unico cammino, chiaro e definito, che accompagni la crescita dei kartisti. Dalle prime gare con un sapore fin da subito fortemente internazionale (basta guardare i piloti di questo primo appuntamento), ai vertici del karting, con quella World Series che ha dimostrato di essere lo spettacolo per eccellenza del kart professionistico. Tra i due estremi, la Euro Series, che con la sue 5 prove nei circuiti top europei è il campo di sfida ideale delle più importanti Case ufficiali e i migliori piloti del Mondo. Il progetto è dal 2005 che segue questo obiettivo e nel 2010, con la nascita della World Series (disputata in 3 continenti: Europa, America e Africa), l articolazione del sistema è diventata ancor più chiara. Anche la scelta delle categorie non è certo casuale: la Master Series, infatti, è chiusa a Super KF e KZ1 e spalancata alle classi per i più giovani, a partire dalla 60 Mini, che mai ha visto al via così tanti piloti provenienti da Paesi diversi. E il fatto stesso che le due categorie riservate ai più giovani (60 Mini e KF3) abbiano visto un alta ed entusiastica partecipazione, fa capire che la direzione intrapresa è quella giusta. 002 Round 1 AT d defined path to follow. It starts with categories for little children, o e proprio sistema, che mira a far crescere i piloti con un percorso li. The road reaches the summit of its path: the World Series is the gokart show brought to its highest level. 3 races on 3 different continents, and the consecration of the title of World Champion. We are at the peak of growth, but beware, De Vries, winner of the first two trials in 2010, teaches: one can already be grown up at the age of 15! // La strada arriva al culmine del suo percorso: la World Series è lo spettacolo del kart portato ai massimi livelli. 3 gare, in 3 continentui diversi, e la consacrazione del titolo di Campione del Mondo. Siamo all apice della crescita, ma attenzione, De Vries, vincitore delle prime 2 prove 2010, insegna: si può essere grandi già a 15 anni! The great WSK journey continues with the European stops: 5 events on the major tracks across Europe, with all the official manufacturing houses and the best drivers in the world to do battle. Doors open to the Super KF, KZ1, KZ2, KF2, KF3 categories. // Il grande cammino della WSK continua con la fermata europea: 5 appuntamenti, nelle principali piste di tutta Europa, con tutte le Case Ufficiali e i migliori piloti del Mondo a darsi battaglia. Porte aperte alle categorie Super KF, KZ1, KZ2, KF2, KF3. Last to take off in this 2010, but the ideal first step on the road to becoming grown up. 3 races, all in Italy, but open to drivers from around the world. No top categories but space for the KF3, KF2, KZ2, and, for the first time, the very young of the 60 Mini. // Ultima a prendere il via in questo 2010, ma ideale primo passo nella strada per diventare grandi. 3 gare, tutte in Italia, ma aperte ai piloti di tutto il Mondo. Niente categorie top, ma spazio a KF3, KF2, KZ2 e, per la prima volta, ai giovanissimi della 60 Mini. 003 FOCUS ON Round 1 THE LOCATIONS OF THE CHALLENGES // I LUOGHI DELLE SFIDE 3 ROUND October LAGHI KART ADDRESS // INDIRIZZI E RECAPITI SP1 6/A Castelletto di Branduzzo (PV) Tel: Lenght//Lunghezza: m; Width//Larghezza: 810 m. The Lombardy track is now among the top circuits. The WSK International Series has already made stops here in // La pista lombarda è ormai nell olimpo dei circuiti top. La WSK International Series ha già fatto tappa qui nel 2009. CIRC. INT. SIENA ADDRESS // INDIRIZZI E RECAPITI Strada Vicinale Valdibiena 3, Castelnuovo Berardenga (SI) Tel: Lenght//Lunghezza: m; Width//Larghezza: 812 m. On the Tuscan hills, a circuit of the highest level has been recently redesigned. It is already the home to international competitions. // Sulle colline toscane, un circuito di primissimo livello da poco ridisegnato. Già sede di gare di livello internazionale. 1 ROUND August ROUND September 2326 KART. VAL VIBRATA ADDRESS // INDIRIZZI E RECAPITI Via Botticelli 24 Fraz. Faraone Sant Egidio alla Vibrata (TE) Tel: Lenght//Lunghezza: m; Width//Larghezza: 810 m. Historical circuit, point of reference for gokart drivers of central Italy, the home to the European and 1987 World Championship, the year of its foundation. // Circuito storico, riferimento per i kartisti del centro Italia. Sede di Europeo e Mondiale 1987, anno della sua fondazione. OUTSIDE NOT ONLY FOR GOKAR A weekend on the track is also an opportunity, if not for the drivers, for those who accompany them, to ta ble destinations close to the racing facilities. Discover the most beautiful countryside in the world. // NON chi li accompagna, per dare un occhiata in giro. Ecco, per ciascuna delle tre tappe italiane, delle po CASTELNUOVO BERARDENGA (SI) What to see at... // Cosa visitare a minutes // 10 minuti Castello di Montalto: The most famous of the many castles in the area. Now a private residence, renting rooms and apartments // Il più famoso tra i tanti castelli della zona. Oggi residenza privata, affitta camere e appartamenti. riatico SANT EGIDIO ALLLA VIBRATA (TE) What to see at... // Cosa visitare a minutes // 10 minuti Santa Maria a Vico: near the village of Sant Omero, the unique monument in Abruzzo dating from before the year 1000 still whole. // Vicino al borgo di Sant Omero, unico monumento d Abruzzo anteriore al Mille ancora completo. CASTELLETTO DI BRANDUZZO (PV) What to see at... // Cosa visitare a minutes // 10 minuti Il Po: Between farms and fields, up to the banks of the longest Italian river. It is perhaps melancholic but picturesque scenery. // Tra cascine e campi, fin sulle rive del più lungo fiume italiano. Scenario malinconico ma suggestivo. 006 Round 1 RT..., to take a look around. For each of the three Italian stops, here are possi NON DI SOLO KART Un weekend in pista è anche l occasione, se non per i piloti, per le possibili mete vicine agli impianti di gara. Per scoprire il Paese più bello del Mondo. 30 minutes // 30 minuti Siena: among the most charming of Italian cities, the historical centre (with the famous Piazza del Campo, in the picture) has been declared a World Heritage by UNESCO. // Tra le più belle città italiane, il centro storico (con la famosa Piazza del Campo, nella foto) è patrimonio dell umanità dell Unesco hour // 1 ora Il Chianti: the area between Florence and Siena, famous worldwide for its wine. Among enchanting hills, there are many small villages to explore. // Territorio tra Firenze e Siena, celebre nel Mondo per il suo vino. Tra colline incantate, tantissimi i piccoli borghi da scoprire minutes // 30 minuti Adriatic sea: San Benedetto del Tronto or Alba Adriatica. If the weather is mild, even at the end of September, a swim is possible. // MARE ADRIATICO San Benedetto del Tronto o Alba Adriatica. Se il tempo è clemente, anche a fine settembre un bel bagno ci può stare hour // 1 ora Gran Sasso: The tallest mountain in the continental Apennines. Protected area of the National Park of Gran Sasso and of the Monti della Laga. // Il massiccio più alto degli Appennini continentali. Area tutelata dal Parco nazionale del Gran Sasso e dei Monti della Laga minutes // 30 minuti Salice Terme: ideal for relaxing, thanks to the sulphurous water present in abundance in the subsoil. Including a new golf course. // Ideale per il relax, grazie alle acque sulfuree presenti in abbondanza nel sottosuolo. Con annesso un nuovissomo campo da golf hour // 1 ora Milano: between its monuments and its shopping, there are no shortages for choice. It is the ideal destination for those who accompany the drivers. // Tra monumenti e vie dello shopping non c è che l imbarazzo della scelta. Per gli accompagnatori dei piloti, è la meta ideale. 007 ENTRY LIST KZ2 Everyone with DUNLOP tyres // Tutti con gomme DUNLOP KF2 Everyone with VEGA tyres // Tutti con gomme VEGA R.N. N.G. Entrant Concorrente Driver Conduttore Chassis Telaio Engine Motore R.N. N.G. Entrant Concorrente Driver Conduttore Chassis Telaio Engine Motore T.R.K. I Miccoli Federico I Intrepid TM Intrepid Driver Program I Visser Beitske NL Intrepid TM Americo Silva & Filhos P Teixeira Tiago P Intrepid TM CKR Srl I Zanchetta Marco I CKR TM Pazzaglini Oscar I Pazzaglini Oscar I Birel TM AMD Slander SLO Lajkovic Zan SLO Zanardi Maxter DEP Competition Srl I Bocchi Nicola I Tony Kart Vortex Bagattino Enea Lucio I Bagattino Luca I GP Racing TM Erebus Racing Kart I Rocchi Andrea I CRG Maxter CFB Racing Team I Fabiani Alessandro I Kosmic Vortex Taglienti Kart I Celenta Francesco I Intrepid TM Palladio Karting I Zarantonello Daniel I CRG Maxter Cavalieri Claudio I Cavalieri Alberto I Tony Kart Vortex Righetti Enzo I Aceto Massimo I RR TM Bonacina Alberto I Bonacina Michele I Tony Kart Vortex T.R.K. I Costantini Sirio I Intrepid TM Ronzano Loris Mattia I Ronzano Loris Mattia I Tony Kart TM Ghidella Matteo I Ghidella Matteo I DR Maranello Vidrih Francesco I Vidrih Francesco I Spirit TM A.S. Kart Team P Serafim Andre P Intrepid TM Ippoliti Racing Team I Giocchini Giorgio I AM TM VRT Racing SK Valois Leonardo SK CRG TM Nocentini Simone I Nocentini Simone I Kosmic TM Blak Shadow I Nannini Fabrizio I Energy Vortex CKR Srl I Cane Gianluca I CKR DeBei FG Racing Srl I Viberti Alberto I Intrepid TM Spagni Andrea I Spagni Andrea I Tony Kart TM TB Kart Srl I Brenna Simone I CRG TM Saunders Jonathan I Saunders Jonathan I CRG TM Team PDB NL Runov Andrey RUS Gillard Parilla Team PDB NL Tershchenko Konstantin RUS Gillard Parilla Ward Racing S KlinkbySilver Max DK Tony Kart Vortex Ward Racing S Hansen Jonas DK Tony Kart Vortex Birel Motorsport I Dobija Piotr PL RK BMB Birel Motorsport I Mehta Bryan MAL Birel BMB Birel Motorsport I Rotllant Daurella Lucas E Birel BMB MGM Racing I Komnos Nikolaos GR Birel Parilla DR Srl I Vusurovic Vukan SCG DR Parilla Ricky Flynn Motorsport GB Dalewski Jacub PL FA Kart Vortex Marcon Alessandro I Marcon Nicola I Tony Kart Vortex KSB Racing Team A Jager Thomas A Birel BMB Costantini Martino I Costantini Alessio I Tony Kart Vortex AB Motorsport Racing T. I Tano Lorenzo I CRG Parilla JRP GB King Jordan GB Birel BMB Silver Rain Motorsport RUS Bolshikh Evgeny RUS Zanardi Parilla Baselli Paolo I Baselli Paolo I Tony Kart Vortex Guazzaroni Ennio I Guazzaroni Alessio I Tony Kart TM Pandolfi Alex I Pandolfi Alex I BRM TM Pacitto Racing Kart I Russo Vittorio M. I Tony Kart TM Manduchi Valdemaro I Manduchi Roberto I Intrepid TM Artur Chmielewski PL Tomporek Filip PL Tony Kart Vortex Durny Boris SK Durny Boris SK Tony Kart Vortex Club Karting Bucuresti RO Tomi Dragan RO Exprit Vortex Team Komarov RUS Ratsa Mihail RUS Tony Kart BMB Pasquini Motorsport I Osvaldi Luca I Tony Kart Vortex Tony Kart Junior Racing Team GB Lock Chris GB Tony Kart Vortex Tony Kart Junior Racing Team GB Butcher Lindsay GB Tony Kart Vortex Melotto Giovanni I Melotto Nicola I EKS TM Baby Race I Scala Valentina I Tony Kart Vortex Speed Star Karting I Martinez Giovanni I CRG Maxter Ward Racing S Kostyukov Ivan RUS Tony Kart Vortex Ercoli Franco I Ercoli Gianmarco I Tony Kart Vortex MGM Racing I Cucco Stefano I Birel Parilla MGM Racing I Bosak Aleksander PL Birel Parilla DEP Competition I Ghiotto Luca I Tony Kart Vortex Artur Chmielewski Racing PL Ptaszek Hubert PL Tony Kart Vortex Millennium Motorsport GB Batkov Todor BG Tony Kart TM Verde Fabio I Verde Daniele I Maranello TM Comer SpA I Giovinazzi Antonio I Top Kart Parilla Dep Competition I Tenorio Kevin E Tony Kart TM LC Racing PL Malgorzata Rdest PL Tony Kart Vortex Kosmic Racing Dept I Gilbert Mitchell GB Kosmic Vortex TRT Srl I Mangili Vittorio I Fa Kart Vortex 8 Round 1 KF3 Everyone with DUNLOP tyres // Tutti con gomme DUNLOP R.N. N.G. Entrant Concorrente Driver Conduttore Chassis Telaio Engine Motore Advance racing CH Sasabone Andhika T. RI Tony Kart Vortex R.N. N.G. Entrant Concorrente Driver Conduttore Chassis Telaio Engine Motore Birel Motorsport I Vigorito Gianni I RK BMB Birel Motorsport I Gasparini Erik BR Birel BMB Birel Motorsport I Balsamo Nicolò I Birel BMB Birel Motorsport I Czajkowski Tomasz PL RK BMB T.R.K. I Moretti Mattia I Intrepid TM Newforce I Bensi Gabriele I BRM TM Newforce I Zani Cristopher I BRM TM Comer SpA I Martinez Raquel USA Top Kart Parilla Comer SpA I Geltrude Riccardo I Top Kart TM Comer SpA I Vogel Shaun CH Top Kart Parilla DR Srl I Nielsen Nicklas DK DR Parilla DR Srl I Brasseur Alice F DR Parilla DR Srl I Vita Mattia I DR Parilla Ricky Flynn Motorsport GB Hamilton Alex IRL FA Kart TM Ricky Flynn Motorsport GB Surguladze Nicholas GE FA Kart Vortex T3M Sport F Segond Sebastien MC CRG Maxter T3M Sport F Loubet PierreLouis F CRG Maxter Morsicani Racing Sas I Paschina Marco I Tony Kart Vortex Morsicani Racing Sas I Visoiu Robert RO Tony Kart Vortex Morsicani Racing Sas I Niceta Giuliano M. I Tony Kart Vortex Morsicani Racing Sas I Krattiger Luana E. CH Tony Kart Vortex Morsicani Racing Sas I Fioravanti Damiano I Tony Kart Vortex Team PDB NL Stupenkov Egor RUS Gillard Parilla Tribe One Motorsport Srl I Ippolito Paolo I Tony Kart Vortex Tribe One Motorsport Srl I Piccini Alessio I Tony Kart Vortex Tony Kart Junior Racing Team GB Philo Paz Armand RI Tony Kart Vortex Gandolfi Ennio Racing I Dell Aquila Stefano I Maranello TM Gandolfi Ennio Racing I Peroni Costantino I Maranello TM TRT Srl I D Angelo Antonio I Parolin TM Vannini Piero I Vannini Marco I Intrepid TM RTM Sas I Leone Matteo I Tony Kart Vortex Team Komarov RUS Rudenko Igor RUS Maranello Maranello Team Komarov RUS Korolevskiy Kirill RUS Maranello Maranello Paggi Guido I Paggi Lorenzo I Intrepid TM Misso Giovanni I Misso Toti James I Intrepid TM Ingemann Racing Team DK Ingemann Nicklas DK Kosmic Vortex Tagliacollo Stefano I Tagliacollo Alessandro I Kosmic Vortex Primavera Antonina I Di Folco Alberto M. I Tony Kart TM Maiorana Tindaro I Maiorana Ilaria I Tony Kart Vortex Mach1 Motorsport D Schultheiss Marcel D Mach1 Vortex GP Racing Srl I Romanov Vasiliy RUS GP Racing TM Corberi Marco I Corberi Luca I Tony Kart Vortex Ndrio Andrea GR Ndrio Alex AL Intrepid TM Montanaro Giuseppe I Montanaro Francesco I CRG TM Comer SpA I Mathys Flavio CH Top Kart Parilla KSB Racing Team A Pohler Nicolas D Birel BMB KSB Racing Team A Walilko Igor PL Birel BMB RLCompetition. com D Karpov Kiril RUS Maddox TM Locarno Manuela I Oprandi Gabriele I TB Kart BMB Intrepid France F Erwan Jule F Intrepid TM Comer SpA I Pezzolla Federico I Top Kart Parilla Maestranzi Flavio I Maestranzi Marco I Tony Kart Vortex TRT I Rossi Valerio I Tony Kart TM Spinelli Adriano I Spinelli Loris I Tony Kart Vortex Tony Kart Junior Racing Team GB Kasai Takashi JAP Tony Kart Vortex Ward Racing S Rossel Kevin S Tony Kart Vortex Ward Racing S Koch Malja Gustav S Tony Kart Vortex Stranava Lubomir SK Stranava Tomas SK Tony Kart Vortex Team Komarov RUS Rudakov Pavel RUS Tony Kart BMB CM Motorsport I Pollara Marco I FA Kart TM Silver Rain Motorsport RUS Rybin Alexey RUS Zanardi Parilla Silver Rain Motorsport RUS Keropyan Daniel RUS Tony Kart Vortex Zanchi Mauro I Zanchi Matteo I Tony Kart TM FPR Competition I Torill Boquoi Alexander E Tony Kart Vortex Morcia Giuseppe I Moggia Martin RA Tony Kart Vortex Martha Tabarez I De Marco Davide I TB Kart TM Baby Race I Ivanovic Slavko DK Tony Kart Vortex Baby Race I Villa Zanotti Stefano I Tony Kart Vortex DEP Competition Srl I Romano Federico I Tony Kart Vortex Di Silvestre Silvio I Di Silvestre Morene I Lenzo Kart LKE Emilia Kart I Kovalski Aleksander PL Top Kart TM 9 ENTRY LIST Round 1 60 Everyone with VEGA tyres // Tutti con gomme VEGA R.N. N.G. Entrant Concorrente Driver Conduttore Chassis Telaio Engine Motore AB Motorsport Racing T. I Lvou Igor RUS CRG Parilla R.N. N.G. Entrant Concorrente Driver Conduttore Chassis Telaio Engine Motore 1 1 CM Motorsport I Pollara Alessio I FA Kart LKE 2 2 T3M Sport F Hakkinen Hugo FIN CRG LKE 3 3 Comer SpA I Van Leeuwen Martijn NL Top Kart Parilla 4 4 Comer SpA I Barone Antonio CH Top Kart Comer 5 5 Baby Race I De Francesco Devlin CDN Tony Kart Vortex 6 6 Ward Racing S Tjader Otto S Tony Kart Vortex 7 7 Energy Corse Srl I Valtonen Isac S Energy LKE 8 8 Aquila Kart Racing DK Matthiesen Patrik DK Tony Kart Vortex 9 9 Fast Line RUS Shtol Agel RUS Top Kart Parilla Energy Corse S.r.l. I Haaga Anton S Energy LKE Gandolfi Ennio Racing I Bottarelli Luca I Maranello Vortex A.P.E. Racing I Pera Riccardo I Tony Kart Vortex Sined Motors Sport RO Dionisios Marcu RO Top Kart Parilla Danny
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks