Please download to get full document.

View again

of 36
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.

- PDF

Category:

Journals

Publish on:

Views: 8 | Pages: 36

Extension: PDF | Download: 0

Share
Related documents
Description
Register your product and get support at SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Руководство пользователя Содержание 1 Информация по технике безопасности 3 Общее обслуживание 3 Утилизация
Transcript
Register your product and get support at SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Руководство пользователя Содержание 1 Информация по технике безопасности 3 Общее обслуживание 3 Утилизация изделия 5 2 Ваш новый GoGear Vibe 6 Комплект поставки 6 3 Начало работы 7 Клавиши и подключения 7 Обзор основного меню 8 Установка программного обеспечения 8 Подключение и зарядка 8 Подключите GoGear Vibe к компьютеру 8 Индикация уровня заряда батареи 9 Безопасное отключение GoGear Vibe 9 Включите и выключите GoGear Vibe 9 Автоматический переход в режим ожидания и отключение 9 4 Использование GoGear Vibe для управления файлами 10 5 Проигрыватель Windows Media 11 (WMP11) 11 Установка проигрывателя Windows Media 11 (WMP11) 11 Передача аудиофайлов и изображений в библиотеку WMP11 11 Переключение между библиотеками музыкальных файлов и файлов с изображениями в проигрывателе WMP и GoGear Vibe 12 Копирование песен с компакт-диска 12 Покупка музыки в сети Интернет 13 Синхронизация содержимого проигрывателя Windows Media с GoGear Vibe 13 Настройка GoGear Vibe для работы с WMP11 14 Переключение между автоматической и ручной синхронизацией 14 Выбор и распределение приоритетов для автоматической синхронизации 14 Выбор файлов и списков воспроизведения для ручной синхронизации 15 Копирование файлов с GoGear Vibe на компьютер 16 Списки воспроизведения WMP11 17 Создание обычного списка воспроизведения 17 Создание автоматического списка воспроизведения 17 Редактирование списка воспроизведения 18 Передача списков воспроизведения на GoGear Vibe 18 Поиск музыкальных файлов и изображений с помощью проигрывателя WMP11 18 Удаление файлов и списков воспроизведения из библиотеки WMP11 19 Удаление файлов и списков воспроизведения из GoGear Vibe 19 Редактирование информации о композиции с помощью WMP11 20 Форматирование GoGear Vibe с помощью WMP Музыка 21 Прослушивание музыки 21 Поиск музыки 21 Удаление музыкальных дорожек 21 Русский 1 7 Аудиокниги 22 Добавление аудиокниг в GoGear Vibe 22 Управление аудиокнигами 22 Выбор аудиокниги по названию 22 8 Видео 23 Загрузка, преобразование и передача видеофайлов 23 Воспроизведение видеозаписей 23 Удаление видеозаписей Технические характеристики 32 Системные требования 32 Поддерживаемые форматы аудиофайлов 33 Поддерживаемые форматы видеофайлов 33 Поддерживаемые форматы изображений Глоссарий 34 9 Изображения 24 Просмотр изображений 24 Просмотр слайд-шоу 24 Добавление изображений в GoGear Vibe 24 Удаление изображений Радио 25 Прослушивание радио FM 25 Настройка радиостанций вручную 25 Автоматическая настройка предустановленных радиостанций 25 Прослушивание предустановленной радиостанции Запись 26 Запись музыки с радио FM 26 Звукозапись/запись голоса 26 Прослушивание записей с радио FM 26 Прослушивание голосовых и аудиозаписей 27 Загрузка записей в компьютер 27 Удаление записей Настройки Обновление GoGear Vibe 30 Проверка/обновление прошивки вручную Устранение неисправностей 31 Нужна помощь? Посетите сайт Там можно получить полный комплект сопутствующих материалов, например, руководство пользователя, последние обновления программного обеспечения и ответы на часто задаваемые вопросы. 2 1 Информация по технике безопасности Запчасти/аксессуары: Для заказа запчастей/аксессуаров посетите веб-сайт Безопасность при прослушивании Общее обслуживание Внимание Чтобы избежать повреждения или сбоев в работе, выполняйте следующие требования Не подвергайте устройство чрезмерному нагреву от отопительного оборудования или прямых солнечных лучей. Не роняйте устройство и не допускайте падения на него других предметов. Не погружайте устройство в воду. Не допускайте попадания воды в гнездо для наушников или в батарейный отсек, так это может привести к серьезному повреждению. Работающие вблизи устройства мобильные телефоны могут быть причиной помех. Сделайте резервные копии всех файлов. Убедитесь в сохранении исходных файлов, загруженных на ваше устройство. Philips не несет ответственности за утрату или повреждение данных в случае повреждения устройства. Во избежание проблем управляйте файлами (передача, удаление и т.д.) только с помощью прилагаемого музыкального программного обеспечения. Не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими спирт, аммиак, бензин или абразивные средства, так как они могут повредить устройство. Рабочая температура и температура хранения Устройство должно использоваться при температуре от 0 до 35 C (32-95 F) Устройство должно храниться при температуре от 20 до 45 C (4-113 F) Срок службы батареи может сократится в условиях низкой температуры. Слушайте с умеренной громкостью. Прослушивание наушников на максимальной громкости может привести к ухудшению слуха. Данное устройство может воспроизводить звук с таким уровнем громкости, который, даже при прослушивании в течение минуты, может привести к потере слуха у обычного человека. Возможность воспроизведения с высоким уровнем громкости предназначена для лиц с пониженным слухом. Уровень громкости может быть обманчивым. Со временем ваш слух адаптируется к более высоким уровням громкости. Поэтому после продолжительного прослушивания, то, что кажется нормальной громкостью, фактически может быть громким и вредным для вашего слуха. Во избежание этого установите безопасную громкость устройства, и подождите адаптации к этому уровню. Для установки безопасного уровня громкости: Установите низкий уровень громкости. Медленно повышайте уровень громкости, пока звучание не станет достаточно четким, комфортным, без искажений. Разумная продолжительность прослушивания. Прослушивание в течение длительного времени, даже при безопасном уровне громкости, может стать причиной потери слуха. Старайтесь использовать аудиооборудование с разумной продолжительностью и устраивать перерывы во время прослушивания. При использовании наушников соблюдайте следующие правила. Русский 3 Слушайте с умеренным уровнем громкости, с разумной продолжительностью. Старайтесь не настраивать громкость, пока происходит адаптация слуха. Не устанавливайте уровень громкости, мешающий слышать окружающие звуки. В потенциально опасных ситуациях следует соблюдать осторожность или временно прерывать прослушивание. Не используйте наушники во время управления транспортными средствами, а также во время катания на велосипеде, скейтборде и т.п. Это может привести к транспортно-аварийной ситуации и во многих странах запрещено законом. Модификации Модификации, внесенные без согласия производителя, могут привести к утрате пользователем права на использование этого устройства. Информация об авторских правах Все другие торговые марки и торговые наименования являются собственностью соответствующих компаний и организаций. Несанкционированное копирование материалов, загруженных из Интернета или с Audio CD нарушает авторское право и международные договоры. Незаконное создание копий материалов, защищенных от копирования, в том числе компьютерных программ, файлов, музыкальных записей и записей теле- и радиопередач, может являться нарушением закона об авторском праве и быть уголовно наказуемым. Данное оборудование не должно использоваться в подобных целях. Windows Media и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах. Будьте ответственными! Соблюдайте авторские права. Компания Philips уважает права интеллектуальной собственности, и мы просим наших пользователей поступать так же. Мультимедийное содержание (файлы) в сети Интернет могут быть созданы и/или могут распространяться без разрешения владельца авторских прав. Копирование или распространение неавторизированного содержимого может являться нарушением законов об авторском праве в различных странах, включая вашу. Соблюдение законодательства об охране авторских прав находится в вашей компетенции. Функция записи и передачи на портативный плеер видеопотоков, загруженных на Ваш компьютер, предназначается только для свободно копируемых программ или надлежащим образом лицензированного содержимого. Вы можете использовать такое содержимое только в частных, некоммерческих целях, и необходимо уважать возможные инструкции к авторским правам, предоставленных владельцем. Такие инструкции могут запрещать дальнейшее копирование. Видеопотоки могут использовать технологию защиты от копирования, которая блокирует дальнейшее копирование. В таких ситуациях функция записи будет недоступна, и Вы получите сообщение с уведомлением. Регистрация данных Philips стремится к улучшению качества изделий и впечатлений потребителя от продукции Philips. Для распознавания пользовательского профиля устройство регистрирует некоторую информацию / данные в энергонезависимой памяти устройства. Такие данные используются для 4 диагностики и определения неисправностей или проблем, которые могут возникнуть при использовании устройства. К таким данным относится, например, продолжительность работы в музыкальном режиме, количество случаев разрядки аккумулятора и т.д. Такие данные не влияют на записи или носители, используемые в устройстве, а так же на источники загрузки. Данные, сохраняемые в устройстве, используются ТОЛЬКО если пользователь возвращает устройство в сервисный центр Philips и ТОЛЬКО для того, чтобы упростить диагностику неисправности и предотвращение появления этой неисправности в дальнейшем. Сохраненные данные должны быть предоставлены пользователю по первому требованию. Утилизация изделия воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Внимание Удаление встроенной батареи приводит к потере гарантии и может привести к повреждению изделия. В данной инструкции приводятся сведения об утилизации изделия по окончании срока службы. Настоящее изделие содержит встроенный аккумулятор, соответствующий директиве Европейского Союза 2006/66/EC, и не подлежащий утилизации вместе с бытовыми отходами. Для обеспечения функциональности и безопасности работы изделия извлечение или замена аккумулятора должны производиться специалистами в официальном пункте приемки или сервисном центре. Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию. Если продукт маркирован значком с изображением перечеркнутой корзины, это означает, что изделие попадает под действие директивы Европейского союза 2002/96/EC. Русский Запрещается выбрасывать изделие вместе с бытовым мусором. Узнайте всю необходимую информацию о раздельной утилизации электрических и электронных изделий. Правильная утилизация отслуживших изделий поможет предотвратить возможное вредное Для утилизации батарей необходимы сведения о местной системе сбора отходов. Правильная утилизация отслуживших батарей поможет предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Примечание для Евросоюза Данное изделие соответствует требованиям ЕС по радиопомехам. 5 2 Ваш новый GoGear Vibe Возможности GoGear Vibe Воспроизведение файлов в формате MP3 и WMA Просмотр видеофайлов Прослушивание радио FM Создание записей Комплект поставки Проверьте наличие всех составляющих комплектации: Плеер Кабель USB Краткое руководство Philips GoGear audio player Quick start guide Примечание Изображения даны только в качестве примеров. Philips оставляет за собой право изменять цвет/конструкцию изделия без предварительного уведомления. Наушники 6 3 Начало работы Клавиши и подключения h i j k MIC гнездо подключения устройства USB нажмите для перехода на один уровень назад нажмите и удерживайте для быстрого перемещения назад разъем для наушников микрофон Внимание a RESET нажмите для перезагрузки GoGear Vibe b / нажмите для перемещения вверх/вниз нажмите и удерживайте для быстрого перемещения вверх/вниз c сдвиньте и удерживайте для включения/выключения GoGear Vibe сдвиньте, чтобы заблокировать/ разблокировать все кнопки кроме VOL d дисплей e VOL нажмите для увеличения/ уменьшения громкости нажмите и удерживайте для быстрого увеличения / уменьшения громкости f OPTIONS просмотр доступных вариантов g нажмите для воспроизведения/паузы Прослушивание на больших уровнях громкости в течение длительного времени может негативно влиять на слух. Можно установить ограничение громкости на GoGear Vibe. 1 В главном меню выберите [Настройки] [Параметры звука] [Ограничение громкости]. 2 Нажмите кнопки регулировки громкости /, чтобы установить необходимый уровень громкости воспроизведения. 3 Нажмите для подтверждения.»» При установке ограничения на GoGear Vibe громкость не может быть увеличена выше установленного уровня даже при нажатии на кнопку громкости. Для отключения ограничения выполните следующие действия. 1 Выберите [Настройки] [Параметры звука] [Ограничение громкости]. 2 Установите максимальный уровень громкости. 3 Нажмите для подтверждения. Русский 7 Обзор основного меню Меню Режим Функции Музыка воспроизведение музыкальных дорожек Видео воспроизведение видеозаписей Изображения просмотр изображений FM-радио прослушивание радио FM Записи создание или прослушивание записей Просмотр папок просмотр файлов в папках НастройкиΉ выбор настроек GoGear Vibe Воспр. сейчас отображение текущего экрана воспроизведения Системные требования руководства пользователя). 1 Подключение GoGear Vibe к компьютеру. 2 Вставьте компакт-диск, поставляемый в комплекте с GoGear Vibe, в привод CD-ROM компьютера. 3 Для завершения установки ПО следуйте инструкциям на экране. Если не удалось запустить установку автоматически: 1 Откройте содержимое компакт-диска в проводнике Windows. 2 Дважды щелкните файл с расширением.exe. Подключение и зарядка GoGear Vibe оснащен встроенным аккумулятором, который можно заряжать, подключив к USB-порту компьютера. Примечание Установка программного обеспечения С GoGear Vibe поставляется следующее ПО: Philips Device Manager (для получения обновлений встроенной программы GoGear Vibe) Media Converter для Philips (для преобразования и передачи видеофайлов в GoGear Vibe) Проигрыватель Windows Media Player (для преобразования и передачи медиафайлов WMP на GoGear Vibe) Важная информация: Установите ПО с поставляемого в комплекте компакт-диска для передачи музыки или видеофайлов. Важная информация. Перед установкой ПО проверьте соответствие компьютера системным требованиям (см. раздел Перед первым использованием заряжайте GoGear Vibe не менее 3 часов. При прекращении анимации зарядки устройство полностью заряжено, на дисплее отображается значок. Подключите GoGear Vibe к компьютеру 1 Подключите USB-разъем прилагаемого кабеля USB к компьютеру. 2 Подключите малый разъем USB-кабеля к малому гнезду USB GoGear Vibe. 3 Включите компьютер.»» Начнется зарядка GoGear Vibe. 8 Индикация уровня заряда батареи На дисплее отображаются примерные уровни заряда батареи: 100% 75% 50% 25% 0%»» При почти полной разрядке аккумулятора, мигает окно разрядки. Плеер сохраняет все настройки и отключается примерно через 60 секунд. Примечание Число зарядных циклов аккумулятора ограничено. Срок службы аккумулятора и число зарядных циклов варьируются в зависимости от характера использования и установок. При прекращении анимации зарядки устройство полностью заряжено, на дисплее отображается значок. Совет Чтобы продлить срок службы аккумулятора и увеличить время воспроизведения GoGear Vibe, перейдите [Настройки дисплея] [Таймер отключения экрана] и установите наименьшее время до отключения. Безопасное отключение GoGear Vibe Чтобы избежать потери данных, отключайте GoGear Vibe от компьютера следующим образом. 1 На компьютере закройте все приложения, которые работают с GoGear Vibe. 2 Щелкните на панели задач компьютера. 3 Дождитесь сообщения о том, что GoGear Vibe может быть безопасно отключен, затем отключите GoGear Vibe от порта USB. Включите и выключите GoGear Vibe 1 Для включения или выключения сдвиньте и удерживайте в течение 2 секунд. Автоматический переход в режим ожидания и отключение Для экономии заряда батареи в GoGear Vibe предусмотрена функция автоматического перехода в режим ожидания и отключения. После 10 минут бездействия (музыка не воспроизводится, ни одна из кнопок не была задействована) GoGear Vibe отключается. 1 Сдвиньте и удерживайте примерно 2 секунды для повторного включения GoGear Vibe. На GoGear Vibe имеется фиксатор для защиты от случайного нажатия кнопок. 1 Для блокировки кнопок управления во время воспроизведения установите фиксатор в положение.»» Все кнопки кроме кнопок управления громкостью будут заблокированы, а на дисплее отобразится значок блокировки. 2 Для снятия блокировки кнопок установите фиксатор в центральное положение. Русский 9 4 Использование GoGear Vibe для управления файлами GoGear Vibe позволяет управлять файлами в Windows Explorer. 1 Подключите GoGear Vibe к порту USB компьютера и откройте Windows Explorer. 2 Создайте необходимые папки в GoGear Vibe. 3 Сортировать файлы по папкам можно с помощью перетаскивания. 10 5 Проигрыватель Windows Media 11 (WMP11) Установка проигрывателя Windows Media 11 (WMP11) 1 Вставьте прилагаемый компакт-диск в привод CD-ROM компьютера. 2 Для завершения установки WMP11 следуйте инструкциям на экране.»» Откроется диалоговое окно Добавление в библиотеку. Передача аудиофайлов и изображений в библиотеку WMP11 По умолчанию проигрыватель WMP11 автоматически загружает аудиофайлы и изображения, сохраненные на компьютере. Новые файлы также автоматически добавляются в библиотеку WMP11. Ниже приведены инструкции по добавлению аудиофайлов и изображений, сохраненных на компьютере или в компьютерной сети. 1 Выберите Пуск Все программы Проигрыватель Windows Media, чтобы запустить программу WMP11. 2 Нажмите стрелку вниз, расположенную под вкладкой Библиотека и выберите Добавить в библиотеку... 3 Выберите Дополнительные параметры, чтобы развернуть диалоговое окно. 4 Нажмите кнопку Добавить...»» Откроется диалоговое окно Добавить папку. 5 Выберите папку, содержащую аудиофайлы или изображения, и нажмите OK. 6 Программа WMP11 начнет сканирование папки и добавит имеющиеся аудиофайлы или изображения в библиотеку. 7 По завершении нажмите Закрыть. Русский 11 Совет Проигрыватель WMP11 пропускает аудиофайлы, размер которых меньше 100 КБ. Для добавления файлов размером менее 100 КБ необходимо изменить настройки по умолчанию в окне Добавление в библиотеку. Переключение между библиотеками музыкальных файлов и файлов с изображениями в проигрывателе WMP и GoGear Vibe Копирование песен с компакт-диска Можно переносить музыку с компакт-диска на GoGear Vibe. Для переноса сначала необходимо создать цифровую копию музыкальных файлов на компьютере. Этот процесс называется копирование (риппинг). 1 Убедитесь, что компьютер подключен к сети Интернет. 2 Запустите WMP11. 3 Нажмите стрелку вниз, расположенную под вкладкой Копировать с диска, и выберите Формат. 1 Нажмите стрелку, расположенную в левом верхнем углу WMP11, и выберите категорию. 4 Нажмите стрелку вниз, расположенную под вкладкой Копировать с диска, и выберите Скорость потока. 12 5 Вставьте компакт-диск в дисковод компьютера.»» Отобразится список всех дорожек, имеющихся на компакт-диске. По умолчанию проигрыватель WMP11 начинает копировать все песни с компакт-диска.»» Чтобы изменить данный параметр, нажмите стрелку вниз, расположенную под вкладкой Копировать с диска, и выберите Начинать копирование автоматически сразу после вставки компакт-диска Никогда. 6 Установите флажки напротив песен, которые необходимо скопировать. Покупка музыки в сети Интернет Можно выбрать музыкальный магазин и приобрести музыкальные файлы в сети Интернет. 1 Запустите WMP11. 2 Нажмите стрелку вниз, расположенную под вкладкой Путеводитель Media Guide, и выберите Обзор всех Интернетмагазинов. 3 Выберите магазин и следуйте инструкциям на экране.»» Все приобретенные альбомы или песни хранятся в библиотеке WMP11. Русский 7 Нажмите Начать копирование.»» Выбранные дорожки будут преобразованы и добавлены в библиотеку WMP11. Синхронизация содержимого проигрывателя Windows Media с GoGear Vibe С помощью WMP11 можно синхронизировать аудиофайлы и изображения с GoGear Vibe. При первом подключении GoGear Vibe к компьютеру, WMP11 автоматически выбирает наиболее подходящий для GoGear Vibe метод синхр
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks